El alumnado estudia inglés a lo largo de su vida de una manera estática y se centra normalmente en la gramática, dejando a un lado la interpretación del idioma y la comprensión de las palabras y frases que aprende; pero, sobre todo, tiende a olvidar que un idioma está para hablarlo y que una vez que adquiere los conocimientos necesarios podrá también construir conceptos e ideas. Sin embargo, una parte de los estudiantes extrae la nefasta conclusión de que el inglés no les sirve para nada, o que es un mero trámite para acceder a alguna oposición futura o engordar el curriculum.
Soy consciente que muchos docentes les motivan con diversas técnicas para que comprendan y se diviertan con este idioma, de ahí que sugiera las siguientes. Las he clasificado por niveles en lugar de edades, porque el aprendizaje -en este caso- puede estar más determinado por las características propias de cada persona que únicamente por sus años.
Nivel básico
Se escoge una canción que no sea muy complicada, que no tenga demasiada letra y que contenga un estribillo pegadizo o rítmico para conseguir que el alumnado se interese más rápido por ella y, así, trabajar la letra de manera gradual.
La canción se va traduciendo poco a poco y se interpreta para profundizar en el sentido completo de la idea que se expone en el tema. Esta es la parte más importante y exige interpretar cada una de las palabras con gestos y expresiones faciales y corporales, como si de verdad cada uno de nosotros cuenta lo que se dice en la letra. Lo que se consigue con esta metodología es que los estudiantes comprendan mejor las palabras que están traduciendo y que las asimilen de manera conjunta; un idioma no son conceptos aislados almacenados en el cerebro sino un modo de comunicar.
Esta técnica, por otro lado, les ayuda a aprender vocabulario; a analizar cómo están construidas las frases para trabajar la gramática; y a tratar la comprensión lectora mediante la interpretación de la canción. Asimismo, les permite mejorar su expresión oral porque la idea es que todos juntos canten la canción que se ha elegido sin mirar la letra. Asimismo, el oír una canción hace que adquieran poco a poco una mejor pronunciación. Es un trabajo a largo plazo pero que da grandes frutos.
Niveles medio y avanzado
El trabajo de interpretación es el mismo. La única variación está en el nivel del tema que se escoja: tendrá una letra y conceptos más complejos, y los estudiantes lo descubrirán a medida que profundicen en la canción. La traducción, al igual que en el nivel anterior, será gradual.
En el caso del nivel avanzado, las canciones serán más complejas no tanto en letra como en contenido: ideas más abstractas o conceptos con los que pueden sentirse identificados y con los que reflexionar más. Como el aprendizaje es continuo sabrán, por los niveles anteriores, que no pueden realizar una traducción literal, y además tendrán que buscar ellos mismos la forma de interpretarla.
Esta metodología que explico se puede trabajar de manera individual en los primeros niveles y en el nivel avanzado, al ser más autónomos, en grupo de forma que cada uno enseñar a los demás el trabajo que realiza
Música, inglés y valores
La canción ‘This is me’ de la película El gran Showman contiene gran cantidad de vocabulario que se puede adaptar en los niveles medio y avanzado. Contiene muchas estructuras y formas verbales y, por otro lado, introduce un mensaje de superación de los propios miedos y de la aceptación de las personas con independencia de su condición física, centrándose también en el concepto de autoestima.
Me ha parecido muy interesante este artículo. Yo realicé un curso de ingles y gracias a ello puedo ayudar a mis hijos cuando no entiendes algo